只有仔细阅读全书,才能真正理解。尽管芸的智力超群,但在处理人际关系方面还存在缺陷。大家庭的问题因其内部复杂而广受关注,而小夫妻之间的爱情也往往会成为猜忌的源头。沈家家教严格,父母和兄弟妹妹住在一起。起初,芸娘有着胆大妄为的行为,但后来放松了,甚至在公共场合和三白并坐,这引起了一些人的不满和谣言的传播。
有一年,三白随其父亲赴真州工作,沈父认为芸娘文笔较好,就请她代写信给沈母。之后,家里有了一些谣言,沈母认为芸娘不理解写作内容,就不再让她代写信。沈父很生气地说:“你想芸妇不屑代笔?”芸娘害怕沈母不高兴,就没有解释。
在三白担任真州官员期间,他的弟弟启堂向街坊借钱,让嫂子芸娘作担保。邻居索要债务,芸娘写信告知三白这件事,但启堂却责备嫂子多事。沈父误以为是芸娘自己借钱却诋毁小叔子,又拆信看到信中称姑(沈母)为“令堂”,翁(沈父)为“白叟”,非常生气,批评芸娘“大逆不道”。芸娘害怕伤害启堂的感情,竟不做任何解释。读到这里,读者既可以同情芸娘,又不免责备她,在书信中不该这样称呼长辈。借钱的事情,也应该解释清楚,芸娘的超然大度,只在家庭事务上得体自持,这也表明封建家教会给人带来危害。
三白是一个情义深重的人,但正是这种情义,使他和芸娘都陷入了困境。他替朋友做担保借钱,但那个朋友卷走了钱,让债主找上门来。沈父非常生气:“我本是一个正派家庭,怎么欠了君子之债?”这件事情无法得到解决,最终导致三白和芸娘被赶出家门,只能住在朋友家的萧爽楼。
两年后,沈父又接他们回家,但由于家境逐渐衰败,还有纳妾憨园的事情,芸娘心情受到了打击,身体虚弱,家人也厌烦她,只得静静地去乡下疗养。然而,她去了之后,竟然病愁难愈,最终客死他乡!读到《坎坷记愁》中,芸娘乘夜船去乡下,与儿子逢森告别,逢森忽然大哭:“母亲不归了!”最后她真的永别了!读到这里,读者既会感到悲伤和遗憾。
然而,最令人不明白的是纳妾憨园的事情。芸娘到底是怎么想的?难道她非常爱三白,因此想尽一切办法来表达她的爱?她提起纳妾的问题时,三白表现得茫然和犹豫,但芸娘却热情地带他去看了她看中的憨园。尽管三白一再推却,但芸娘还是把他带去见了憨园。然而后来,另一个富有势力的人却把憨园纳走了。芸娘非常后悔,而沈家家长则责备她:“勾搭娼家,败坏门风!”
Thinking of the events in Han Garden reminds me of the tragic love story between the author of "Shuiyunlou Ciji" in the Qing Dynasty, Jiang Lutan, and his concubine Huang Wanjun. Huang Wanjun was also a courtesan and was taken as a concubine by Jiang when he was nearly fifty years old. Although their families were poor, they got along well. Unfortunately, Jiang fell into despair when he couldn\’t borrow money and eventually committed suicide by drowning. Huang Wanjun was also hounded by a group of poet friends who forced her to commit suicide to follow her husband as they believed she was an "imperfect red apricot on the wall". It seems that love needs a basic level of material support and poor people can hardly hope for perfect love.
In Chinese literature, many impoverished writers, such as Du Fu and Liu Yong, were leaders of this group of struggling artists. Shen Sanbai experienced many ups and downs in his life. At one point, he was even at the end of his rope, carrying dry bread around his waist, with wet and muddy shoes, and wandering around begging for money. But even in poverty, he remained optimistic, and was a truly outstanding member of the impoverished artist group, managing to persevere despite adversity.
Even when he was busy with business or wandering around, he remained high-spirited, experiencing countless scenic views. He visited Hangzhou, went to West Lake, went to Han Mountain, admired the scenery in Huizhou, climbed Tengwang Pavilion, went to Guangdong, and even went to Taiwan. His joy of traveling was unparalleled! He painted the "Pu Mountain Wind and Wood Map" with a carefree spirit, played the piano and flute by Stone Lake, guided his friends on the landscape, and appreciated and admired the scenery. He was a solitary figure in this remarkable beauty that amazed the world.
As I read "The Travel Diary," I was filled with surprise and admiration. Even though life was rocky and full of hardships, they still found joy in wandering! The lives of ancient people were so lonely and dull. Having to endure such tough times should have been exhausting, but how could Shen Sanbai remain so detached and laugh in the face of adversity? "The Travel Diary" is as pure and elegant as a pearl. Whether in peaceful times or in challenging adversity, I understand their hardships and recognize their unwavering willpower and noble character.
Yunniang did not care about jewelry and often generously gave them away, but she cherished damaged books and paintings. She collected damaged books and scrolls for "The Collected Abandoned Fragments" and collected damaged books and paintings for "The Wandering Collections." Reading this, I deeply admire Yunniang. She didn\’t care about fancy clothes, but only had a deep love for literature and art, seeking a higher spiritual realm.
Even in a shabby room in poverty, they still maintained a peaceful and leisurely state of mind. In the most ordinary things, such as preparing meals, they created a small delight, such as listening to the sound of boiling tea at midnight. Even a piece of stinky tofu can evoke a deepest emotion and sentiment, which is a profound civilization. This culture has taught us to be gentle and beautiful even in times of hardship and adversity. However, we have already found it hard to achieve such a culture. In poverty and adversity, they maintained an optimistic and carefree spirit; in the noisy world, they remained open-minded and peaceful.
三白与芸娘的爱情比唐明皇与杨贵妃的艳情离我们更近,更真实,更令人感动。他们对于生活的热爱和对于幸福的领悟,都在日常生活中闪烁着晶莹剔透的闪光。浮生六记像一块纯美的水晶,没有太多的色彩和痕迹,只有精致的细节。三白冲淡灵动的文字把生活中的点滴刻画得生动而真实,让人看到了平凡幸福的真谛。有很少的人能像三白与芸娘一样达到宁静恬淡的境界。在浮躁的世界里,跟着三白的书香字迹去发现平凡的幸福也是一种禅意。